At the moment, CJ Corona’s impeachment trial is being aired on TV. The first word that caught my ear was Corona’s alleged culpable violation of the constitution. My reaction was what the hell does culpable means? Spare me of those raised eyebrows as I definitely don’t know what culpable means. I graduated from college but still had to seek Ms/Mr. Webster’s help to know the meaning of the word. I tried focusing on other ideas and tried absorbing what they (senators and other guys in the trial room) are talking about but to no avail. I also watched some news coverage and some reporters trying to communicate what in the world is happening on that trial room but nil. I absorb none. Why in the world did they air the impeachment trial if they are the only one who understand every word coming out from their mouth? It would have been better if the terms being used were layman’s. After all, most of the viewers are common people. The fact that they are airing the said trial means that they just wanted to be transparent but I think they are failing on that regard. Watching the trial makes me yawn as those guys look like characters straight from Star trek or Star wars. With their red or maroon (whatever color that is) cloak on and that foreign tongue, I’m sure a lightsaber (plasma sword in Star Wars) would have completed their get-up.
Oh, and before I forgot, for the benefit of those who doesn’t know (like me) culpable means meriting condemnation or blame especially as wrong or harmful according to Merriam-Webster.
And another thing, I think the SC should have placed a subtitle for a total package. It would definitely do us (the common people) good. I’ll be fine if they could have it in Pinglish/Taglish but please, none of those culpable blah blah and other fancy words only a few could decipher.
I think I should stop now. I’m beginning to use highfalutin words and my nose is bleeding.